Copyright © 1996 Sharat Communications, Ltd.
Converted to HTML by Scott Pakin and Anton Nossik

Newspaper article about me

The following article, "Scott Pakin, author of The Idiot," appeared in the August 28, 1996 issue of Vesti, an Israeli Russian-language newspaper. The article talks about me and a few of the other nifty little things on my WWW pages.

The article appears below in the original Russian.


Рубрика: Наши сети

Скотт Пакин, автор "Идиота"

Антон Носик <anton@beseder.com>

Русскоязычному пользователю Сети едва ли нужно долго объяснять, кто такие Дмитрий Манин и Роман Лейбов. Американец Дмитрий Манин - создатель буриме и сонетника на WWW - и работник Тартусского университета Роман Лейбов, основатель самопишущегося РОМАНа, - давно и прочно заняли свое место на Олимпе русскоязычного Интернета, создав первые в нем интерактивные системы коллективного творчества. Сотни, а то и тысячи русскоязычных пользователей Интернета время от времени наведываются на сервер к Дмитрию Манину, чтобы написать там свое буриме (четверостишие на две заданных рифмы), либо принять участие в коллективном сотворении сонетов, к которым каждый новый пользователь добавляет свою строчку. Сотни известных и безымянных русских сетевиков заходят каждый день на сервер РОМАНа, чтобы внести свою лепту в почти неуправляемый сегодня рост этого коллективного эпического произведения, или почитать, как сложилась судьба героев под пером других известных или безымянных авторов...

Подобные литературные игры, получившие в русском интернетовском лексиконе почти каноническое название "сетературы", основаны на уникальном сочетании программных возможностей Сети с творческими амбициями ее обитателей. Пополнение РОМАНа, Буриме и Сонетника новыми текстами и строками основано на использовании весьма хитрых "скриптов" - программ для обработки, "сборки" и публикации добавленных случайными пользователями текстов. Для огромного множества пользователей этих инструментов они пока остаются в первую очередь занятным техническим чудом, однако некоторые исследователи уже сегодня предвидят, что комбинаторные, аннотационные и индексационные способности таких программ по обработке текстов являются прообразом машинной литературы будущего... Почва здесь в достаточной степени подготовлена в практическом плане Борхесом и Кортасаром, а в теории - Дерридой, Лаканом, Бассомпьером и другими труднопроизносимыми авторами, чьи имена может упомнить разве что Александр Гольдштейн или редкий поклонник его пера, дочитавший до середины "Окон".

Сегодня мы попробуем рассказать о человеке, чьи труды можно смело поставить в один ряд с опытами Манина и Лейбова. Речь идет об американском программисте и системном архитекторе Скотте Пакине (pakin@uiuc.edu).

По гражданской специальности Пакин, закончивший в 1992 году Университет Карнеги-Меллон со степенью бакалавра, и получивший в январе 1995 года вторую степень по компьютерным наукам, является работником группы CSAG (Concurrent Systems Architecture Groups) при университете Урбана-Шампейн в штате Иллинойс. По его собственному свидетельству, в составе группы CSAG он занимается разработкой систем высокоскоростной связи для местных сетей на основе архитектуры Myrinet. Впрочем, если б этим круг его занятий исчерпывался, то едва ли Скотт сделался бы когда-нибудь героем наших заметок. Наш интерес к Скотту Пакину связан со вполне внеслужебными его начинаниями, из которых наиболее знаменитым является его "Автоматический генератор жалоб" (/individual/pakin/complaint).

Генератор позволяет пользователю автоматически составить жалобу против любого реального или вымышленного лица, с использованием 739 стандартных предложений, 317 отрицательных характеристик, 616 эпитетов, 215 подчиненных предложений, с упоминанием 85 различных "измов", с опорой на 2570 лексических блоков английского языка. Комбинированием всего этого лексического богатства в одну жалобу занимается скрипт; для выполнения нашего заказа он требует лишь указать имя и фамилию лица, против которого составляется жалоба, его пол, а также длину заказываемой жалобы в абзацах.

Ответив на все эти вопросы и нажав на кнопку COMPLAIN, мы получаем на экране полностью оформленную жалобу против указанного нами лица, сгенерированную из лексического запаса скрипта случайным образом. "Случайное, являясь неизбежным, приносит пользу всякому труду", - учил Поэт. Жалобы, созданные с помощью хитрой программы, выдержаны в лучших традициях бюрократического английского языка, но главное - в значительной своей части они справедливы. Каким образом добивается этого эффекта Скотт Пакин, составляет предмет отдельного филологического изыскания, от которого мы здесь воздержимся. Отметим лишь, что все введенные нами в скрипт параметры составляют часть URL (адреса) заказанной жалобы. Поэтому при нажатии клавиши Reload в нашей гляделке, мы получим уже новую жалобу на то же лицо, полностью переформулированную, снова случайным образом, и совершенно не похожую на предыдущую. Описывать эту игру не так интересно, как попробовать самому. Увы, познания в английском языке для получения удовольствия от "Генератора жалоб" совершенно необходимы.

Другим экспериментом того же Скотта Пакина явился роман "Идиот" на языке HTML. Приведем полностью его первую главу, находящуюся по адресу /individual/pakin/idiot/chapter1.html

КАК ОЗАДАЧИТЬ ИДИОТА НА МНОГО ЧАСОВ

Глава 1.

Если в Ваши намерения входит надолго озадачить некоего идиота какой-либо целью, самый лучший способ состоит в использовании одной из бесчисленных интернетовских баз данных с использованием мультимедиа. Основным назначением таких баз данных как раз является озадачивание идиотов. Дополнительную информацию по этому вопросу можно получить ЗДЕСЬ.

Слово ЗДЕСЬ, как догадывается читатель, является гиперлинком. Нажав на него, попадаем в главу вторую, которая гласит:

"Если Вы ломаете себе голову над вопросом о том, как бы занять идиота долгосрочным заданием, имеет смысл обратиться к изобилию информационных баз с применением мультимедиа, для того и созданных, чтобы идиоты ими долго занимались. Для того, чтобы глубже вникнуть в проблематику долгосрочного озадачивания идиотов, читайте ЗДЕСЬ".

Следующий линк ведет нас к главе третьей. Как уже догадался проницательный читатель, глава 400065678 этого весьма познавательного романа гласит:

"Всякий раз, когда перед вами встает задача уменьшить количество свободного времени в рабочем расписании идиота, имеет смысл обращаться к ресурсам неисчислимых информационных баз, созданных на основе мультимедиа для удовлетворения любопытства идиотов. За предметным объяснением конкретных технологий, используемых для надежного озадачивания идиотов на долгий срок, следует обратиться СЮДА".

Излишне упоминать, что линк со слова СЮДА ведет нас к главе 400065679...

Впрочем, Скотт Пакин не был бы Скоттом Пакиным, если бы возможности "Идиота" этим исчерпывались. Конечно, это замечательно, что скрипт генерирует главы по мере затребования, причем необязательно подряд (можно начать чтение сразу с главы 958567, обратившись по адресу /individual/pakin/idiot/chapter958567.html). Но продумана и другая, еще более тонкая возможность - что ушлый читатель захочет перехитрить скрипт и посмотреть "оглавление" книги, затребовав головную страницу директории .../idiot/.

Другой автор, на месте Пакина, возможно, предотвратил бы такую возможность, создав блокирующий файл index.html, или наоборот - запретив вызов директории без адреса конкретной главы. Но Пакин не таков: ведь перед ним стоит задача, как бы занять идиота на долгий срок. И всякий человек, обратившийся гляделкой по адресу /individual/pakin/idiot/, получает-таки искомое оглавление, где перечислены все хранящиеся в директории главы романа. В зависимости от IQ данного конкретного идиота, ему требуется от одной минуты до получаса, чтобы понять: оглавление романа, как и его содержимое, генерируется точно тем же скриптом, способным работать бесконечно. Попытка заглянуть за кулисы ехидного скрипта оборачивается еще одной встречей идиота с ресурсами неисчислимых информационных баз, созданных на основе мультимедиа с единственной целью...

В ближайшем выпуске нас ждет путешествие в недра АльтаВисты с отсылкой обратно к Скотту Пакину и очередной этюд в русских тонах, приуроченный к торжественной премьере Куличиков.